E Ihoa o ngā Mano,
Matua, Tama, Wairua Tapu me ngā Anahera Pono, me te Mangai
Manaakitia mai mātou e kimi nei i ngā tapuwae ō ō mātou tupuna
Tūwherahia mai ngā huarahi i mua, i muri, ki nga taha anō hoki
Mā koutou e ngā Anahera Pono hei tiaki, hei manaaki i a mātou
E hikoi atu nei i te ao o ngā tūpuna tae noa ki te hāora hoki mai ki tēnei ao hurihuri
Ngā mahi i mahia e rātou i te wā i a rātou e hikoi ana i runga i te mata o te whenua
Kia kore whai wahi e pā mai ki ngā whakatupuranga hei patu ia mātou
Māu e te Matua, Tama, Wairua Tapu me ngā Anahera Pono me te Mangai
Hei tiaki, hei manaaki, hei whakawātea i a mātou i ngā wā katoa
Māu e te mangai hei tautoko mai
Ake nei Āe.
Nā Pehi Tumanako Ranginui Tahau
E ngā uri whakatipu o Tūtemohuta, nei rā te mihi matakuikui, matakorokoro ki a koutou katoa.
Te Kura o Waitahanui has a rich, proud history. All tamariki that attend our kura are embraced within a learning environment that is happy, stimulating and supportive. Te Reo Māori is naturally integrated into all of our learning providing a safe platform for our beginning speakers and a programme of extension for our fluent speakers. Our Marae, our Maunga, our Awa, our Moana, our Whenua is our classroom. Our Pakeke, our Mātua, our Hāpori, our Kaimahi and our Tamariki are our teachers. “Tū ki te marae, tau ana ki te ao”
Te Kura o Waitahanui welcomes all whānau to join our kura whānau and we embrace all cultures and ethnicities. We only ask that our whānau are committed to actively helping all our tamariki realize their passions, overcome their challenges and reach their potential. Above all, we ask for kindness to self, others and the environment to be normalized both within kura and within the home.
I commenced my role as Tumuaki at Te Kura o Waitahanui in November, 2017. My father (and his siblings) attended this kura and my tupuna Te Rangi Tahau is renowned for establishing our kura and gifting the land that it resides on. I see my role as a huge privilege and am humbled to follow a long list of Tumuaki, Kaiako and Kaimahi who have paved the way before me. Nei rā te ōwha atu ki a koutou katoa kua para te huarahi mā ngā tamariki me ngā mokopuna ō kui mā, ō koro mā. Mei kore koutou, ka noho pōhara mātou te iwi o Ngāti Tūtemohuta. Tēnā koutou katoa.
Nāku iti nei
Terina Ranginui Tahau